Maguaré y La Ceiba hacen un homenaje a las lenguas indígenas del país con nuevos videos musicales

Año Internacional de las Lenguas Indígenas

 

Durante todo este 2019 en la Estrategia Digital de Cultura y Primera Infancia hemos incesantemente honrado las lenguas indígenas del país. En MaguaRED lanzamos la campaña #MisPrimerasPalabras. Semana a semana publicamos en redes sociales una ficha con una palabra, el niño o niña que la dijo, su edad y el pueblo al que pertenece. La ficha venía acompañada de descripciones sobre la vida cotidiana de ese niño o niña, las situaciones en la que usa la palabra elegida, y el estado de la lengua y de los hablantes.

 

Además, en el portal compartimos contenidos que dan a conocer las estrategias de fortalecimiento, revitalización y aprendizaje de las lenguas maternas, sus expresiones artísticas y creativas, las modalidades de educación propia y crianza, el uso que para este fin los pueblos indígenas dan a los medios de comunicación y a las redes sociales y, en general, el acompañamiento que reciben los niños y las niñas en la colosal aventura de aprender la lengua materna. También incluimos a niños y niñas indígenas que hablan español porque sus pueblos vieron desaparecer la lengua.

 

 

Canciones y narraciones indígenas en Maguaré

 

Pero de la celebración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas también ha hecho parte Maguaré. Primero, con el lanzamiento de la colección de canciones Uaman Luar: el territorio sagrado de los niños kämentsá, y ahora con la colección de ocho narraciones audiovisuales de los pueblos piapoco, tikuna, arhuaco, awá, korebaju y kämentsá. A diferencia de la anterior colección de videos indígenas, esta vez los protagonistas de las aventuras son los personajes de La Ceiba. Nuestro universo narrativo se ha fundido con las tradiciones orales y musicales de algunos pueblos indígenas para que los niños y las niñas aprendan a cantarlas, reconozcan la riqueza y la diversidad lingüística del país y se diviertan con las ocurrencias de Saimiri y sus amigos.

 

 

¿De dónde salen las canciones?

 

El equipo de Maguaré cuidadosamente seleccionó estas canciones que ahora presentamos en forma de narrativa audiovisual. Esa selección, que sale de investigaciones y proyectos como la audioteca “De agua, viento y verdor”, Zumba que zumba, Río ama sónico y Tortuguita, vení bailá, tuvo en cuenta que sonoridad de las canciones y las historias contadas en ellas pudiera conectarse con la infancia: que fueran sencillas, rítmicas, pegajosas, fáciles de aprender y muy divertidas.

 

 

El sello Maguaré

 

A la hora de definir el estilo gráfico de la producción audiovisual el equipó se decanto, sin debates, porque los personajes de La Ceiba protagonizaran las historias. En los videos vemos a la comunidad de La Ceiba viajar por los territorios indígenas en donde recrean, o buscan recrear, el mensaje que manda la canción. El lugar común de lo indígena como exótico o lejano es conjurado por los personajes de La Ceiba que se ven cómodos y adaptados viviendo unas experiencias que se perciben como cotidianas. En el arrullo arhuaco apreciamos al bebé de Bertilda y a sus universos oníricos. En Madudu, la canción del pueblo piapoco, la mariposa azul no deja de perseguir a la cuyecita. En la danza de la tortuga charapa, del pueblo korebaju, Gigi nos deleita con una coreografía. El cantar y bailar de las tradiciones orales introduce a nuestros pequeños espectadores al inmenso mundo de la diversidad y el patrimonio lingüístico colombiano.

 

 

Narrativas audiovisuales

 

La interpretación de las sonoridades y la adaptación de las historias a las expectativas de los niños y niñas de primera infancia estuvieron a cargo de un talentoso equipo de animadores. Aquí nos cuentan cómo fue el proceso:

 

 

Con orgullo y admiración por los pueblos indígenas del país presentamos esta colección de ocho videos para el disfrute de toda la familia y, sobre todo, de los niños y las niñas.

Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , ,

Enviar comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Amigos de MaguaRED


Logo Gobierno de Colombia
Logo Unimedios - Universidad Nacional de Colombia
Logo De Cero a Siempre
Logo Leer es mi cuento
Logo MaguaRED
Logo Maguaré
logo