Lo mejor del 2019 en MaguaRED: Año Internacional de las Lenguas Indígenas

A lo largo de todo este año, el 2019,  MaguaRED ha honrado las lenguas indígenas del país de muchas maneras. Para la campaña #MisPrimerasPalabras publicamos semana a semana una ficha con una palabra dicha por un niño o niña de un pueblo indígena, además de su edad, el pueblo al que pertenece y una descripción de su vida cotidiana, las situaciones en la que usa la palabra elegida, y el estado de la lengua y de los hablantes.

Simultánemente, en el portal compartimos contenidos que dan a conocer las estrategias de fortalecimiento, revitalización y aprendizaje de las lenguas, sus expresiones artísticas y creativaslas modalidades de educación propia y crianza, el uso que para este fin los pueblos indígenas dan a los medios de comunicación y a las redes sociales y, en general, el acompañamiento que reciben los niños y las niñas en la colosal aventura de aprender la lengua materna.

Aquí recopilamos el contenido del que más disfrutó nuestra comunidad:

 

1. Mis primeras palabras

 

 

MaguaRED construyó un colorido abanico lingüístico con las primeras palabras de los niños y niñas indígenas de nuestro país en sus lenguas maternas.

 

Leer más aquí

 

2. El ritual del uairachii en Wawita Kunapa Wasi, o Casa de los niños

 

 

Wawita Kunapa Wasi es una casa de pensamiento. A pesar de ser una casa intercultural, la cultura que se vive, se enseña y se recuerda es la inga. Gracias a Carlos Chasoy, uno de los sabedores, conocimos el uairachii, un ritual de armonización.

 

Leer más aquí

3. Palabras, primera infancia y Año Internacional de las Lenguas Indígenas

 

 

MaguaRED celebraó el Año Internacional de las Lenguas Indígenas desde la perspectiva de los niños y niñas del país que hablan, o que están empezando a hablar, en sus lenguas maternas indígenas.

 

Leer más aquí

 

4. Entre la mama y el teküin, una experiencia sobre lactancia y lengua

 

 

La lactancia, además de proveer el alimento a los bebés es también un hilo que transmite saberes, vínculo, afecto, y en algunos pueblos, o como el wayuu, es el vehículo de algo muy importante: la lengua.

 

Leer más aquí

 

5. Maguaré y La Ceiba hacen un homenaje a las lenguas indígenas del país con nuevos videos musicales

 

 

¿A qué suenan los pueblos indígenas de Colombia? ¿Cómo hacen de la oralidad canción? ¿Cómo cantar esas canciones a toda la primera infancia del país? Saimiri y sus amigos de La Ceiba celebran la diversidad lingüística de Colombia con 8 videos musicales nuevos.

 

Leer más aquí

 

Etiquetas: , , , , , , , , , ,

Enviar comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Logo Gobierno de Colombia
Logo Unimedios - Universidad Nacional de Colombia
Logo De Cero a Siempre
Logo Leer es mi cuento
Logo MaguaRED
Logo Maguaré
logo