MaguaRED
Aquí encuentran información, experiencias, contenidos y herramientas desde una perspectiva artística y cultural para que las familias, maestros, creadores y todos aquellos que se relacionan con la primera infancia potencien y entiendan el desarrollo integral de los niños y los elementos que son parte de sus vidas.
Contento es la obra de Gabriel Millán Ayala, un joven artista bogotano que invita a un continuo ejercicio sobre la mirada: ¿qué se mira? ¿Cómo se mira? ¿Cómo nos miran? Los ojos son su marca, un patrón que se repite con muchas formas, colores y texturas.
leer más¿Cómo hablar con los niños y las niñas sobre discapacidad? Los contenidos audiovisuales son una herramienta muy potente para entender y reflexionar sobre situaciones que exigen igualdad y naturalidad. MaguaRED presenta una selección de cinco cortos.
leer másDurante el mes de septiembre abordaremos la diversidad funcional y sus intersecciones con la primera infancia, con la ilusión de disminuir los tabúes y el estigma que rodean el tema.
leer másCimarrón zancarrón es un álbum musical nacido a las orillas del río Cusiana. Un coro de niños le canta a la sabana, a la libertad y a la belleza de los Llanos orientales, guiado por el músico, compositor e intérprete Daniel Cristancho.
leer másWawita Kunapa Wasi es una casa de pensamiento que a pesar de ser una casa intercultural, la cultura que se vive, se enseña y se recuerda es la Inga. Gracias a Carlos Chasoy, uno de los sabedores, conocimos el uairachii, un ritual de armonización
leer másAna Karolina Mendoza, directora de WAYUUNAIKI, y gran conocedora del mundo wayuu en Colombia y Venezuela, comparte sus impresiones sobre el estado actual de la lengua y la que considera su principal amenaza: la vergüenza étnica.
leer más¿Que estrategias de recuperación o fortalecimiento de la lengua están usando los pueblos indígenas del país? Los invitamos a conocer la experiencia del pueblo embera chamí, que ha decidido recordar su lengua para transmitirla a sus niños y niñas.
leer másMaguaRED celebra el Año Internacional de las Lenguas Indígenas desde la perspectiva de los niños y niñas del país que hablan, o que están empezando a hablar, en sus lenguas maternas indígenas.